Ngay cả học sinh mẫu giáo cũng bị lây nhiễm … “Hiệu ứng tăng nhanh” liên quan tới hội thảo bán hàng ở DaeJeon

119

Ngay cả học sinh mẫu giáo cũng bị lây nhiễm … “Hiệu ứng tăng nhanh” liên quan tới hội thảo bán hàng ở DaeJeon (유치원생까지…대전 방문판매 관련 확진 ‘눈덩이’)

[Biên tập viên][앵커]

Đã tăng thêm 29 ca lây nhiễm có liên quan đến hội thảo thực phẩm sức khỏe được tổ chức tại Daejeon.(대전에서 열린 건강식품 사업 설명회와 관련된 확진자가 29명까지 늘었습니다.)

Sau thành phố Sejong, đã xuất hiện người mắc bệnh tại Asan, Chungnam, và cả những học sinh mẫu giáo tiếp xúc với người mắc bệnh cũng đã được xác nhận bị nhiễm bệnh.(세종시에 이어 충남 아산에서도 관련 확진자가 나왔고, 확진자와 접촉한 유치원생까지 감염이 확인됐습니다.)

Phóng viên Lee Sang Gon đưa tin.(이상곤 기자입니다.)

[Phóng viên][기자]

Một học sinh mẫu giáo ở Daejeon cũng bị nhiễm Corona 19.(대전에서 유치원생이 코로나19에 감염됐습니다.)

Mẹ và ông bà ngoại của học sinh này cũng bị lây nhiễm, điều tra cho thấy họ đã dùng bữa cùng với người nhiễm bệnh mà đã tham gia buổi giới thiệu sản phẩm.(엄마와 외조부모도 확진됐는데, 이들은 방문판매 설명회에 참석한 확진자와 같이 식사한 것으로 조사됐습니다.)

Thành phố Daejeon xác nhận rằng các học sinh mẫu giáo bị nhiễm bệnh đã tới lớp vào ngày 1 vừa qua và nhà trường đã tiến hành kiểm tra khoảng 130 học sinh, giáo viên.(대전시는 감염이 확인된 유치원생이 지난 1일 등원한 사실을 확인하고 원생과 교사 등 130여 명을 검사받도록 했습니다.)

Điều đáng chú ý là cùng với bà ngoại bị lây nhiễm là người điều dưỡng.(함께 확진된 외할머니가 요양보호사인 점도 주목하는 부분입니다.)

Khoảng 190 bệnh nhân ở viện điều dưỡng và các nhân viên đã được kiểm tra ngay lập tức.(요양원에 입소해 있는 환자와 직원 등 190여 명도 곧바로 진단 검사를 받았습니다.)

Người nhiễm bệnh có liên quan tới hội thảo bán hàng có xu hướng tăng liên tục bắt đầu từ thành phố SeJong sau đó là Asan, tỉnh Chungnam.( 대전 방문판매 설명회 관련 확진자는 세종시에 이어 충남 아산에서도 추가로 확인되는 등 확산세가 좀처럼 꺾이지 않고 있습니다.)

[Junghaegyo / Cục trưởng cục y tế và phúc lợi thành phố Daejeon cho biết: Việc tìm và phân loại người tiếp xúc chỉ trong khu vực của chúng tôi đã khá khó khăn. Như các bạn đã biết, những người ở đây đi đến nhiều khu vực khác nhau (khi đến thăm) gặp gỡ người khác rồi quay về.[정해교 / 대전시 보건복지국장 : 우리 지역 내에서만 접촉자를 찾고 분류하기는 상당히 어렵습니다. 아시다시피 이런 쪽에 계신 분들이 다른 지역(을 방문하면서) 여러 사람을 만나시고 다닙니다.]

Lây nhiễm tập thể liên quan đến nhà hàng Gayang-dong cũng đang tiếp tục gia tăng.(가양동 식당과 관련된 집단 감염도 계속 불어나고 있습니다.)

Sau khi chủ nhà hàng và người quen của các cửa hàng gần đó bị lây nhiễm, thành phố Daejeon đã gửi tin nhắn hướng dẫn kiểm tra cho khách đã thăm nhà hàng đó.(식당 업주에 이어 인근 가게 주인과 지인들이 잇따라 감염되자 대전시는 해당 식당 방문자들에게 검사를 받으라고 안내 문자를 보냈습니다.)

Trong khi đó, lệnh cấm tụ tập đối với các địa điểm nguy cơ lây nhiễm cao vẫn được duy trì và nới lỏng các biện pháp hạn chế tụ tập đối với trung tâm giảng dạy quy mô lớn hơn 300 người và phòng PC, hai nơi được cho là có nguy cơ lây nhiễm tương đối thấp.(이런 가운데 고위험 시설에 대한 집합금지 명령은 그대로 유지하고, 상대적으로 감염 위험이 적다고 판단한 300인 이상 대형학원과 피시방 등 2개 업종은 집합제한으로 조치를 완화했습니다.)